An’ Nooi’s Birth Story
Before my mother began attending the births of the local women on our farm, a woman in labour would be driven to Ceres Provincial hospital to give birth. This is the story of a birth which took place one year on Christmas Eve. I must warn you that this is not a happy birth story. * It was the night before Christmas and the house was dark. There was a soft tap tap tapping on the window. Chaka the dog jumped up from his designated place at the foot of the bed and growled. Baas (my stepfather and a paranoid sleeper) sat bolt upright and jerked towards the window behind him. There was a candle burning softly on the window sill. Oom (Uncle) Jiems was peering in through the window, his face pressed right against it, his breath, steaming it up. My mother, Carol, with my sleeping sister Gypsy at her breast, lay still. My mother was awake now but she did not stir, not wanting to wake her baby. Baas, irritated, opened the latch and tried to swing open the window but the drunken man outside continued to press his face against the window, looking in; not seeing Baas. Baas quietly motioned for Jiems to move, waving his hand. Jiems noticed him and stumbled from the window, falling over. Poepdronk (literal translation: fart-drunk; meaning: incredibly drunk). Baas pushed the window open and peered through the window at the man sitting drunk in a bed of African marigolds. “Wat issit?” (“What is it?”) Baas hissed. “Baas, Nooi is besig om the kraam. Die baba kom vanaand,” (“Baas, Nooi is in labour. The baby is coming tonight.”) Jiems mumbled. Jiems looked dizzy and confused, his large bottom lip protruding. This was not the confusion of a first-time father though. This man was well into his fifties and already had three teenage daughters and one grandchild. This was the confusion of someone who was hopelessly and helplessly inebriated. Baas sighed, closed the window and dragged himself out of the comfort of the king-size bed. He pulled on a T-shirt (he always slept in his jeans) and slipped his feet into his mud-caked Dakotas. He fumbled for his cigarettes (Gunston, extra strong ) and lit one, then coughed. He was awake now and wouldn’t be able to go back to sleep. He looked at my mother who was watching him, her head propped up on one arm. He could see in her eyes that she was wondering what he was going to do. Baas coughed and left the room, his cigarette cupped in his left hand, gangster-style. My mother gently lifted Gypsy’s head from her arm and turned my baby sister onto her tummy and covered her well. My mother gave the little girl child’s face a little stroke. Then Carol buttoned up the front of her nightie and got out of bed. She pulled on her brown striped towelling dressing gown. My mother lifted the candle from the windowsill, yawned and then made her way to the kitchen. The kitchen door was open. Baas was outside talking to Jiems. She could hear their low mumbling. Men’s voices. My mother filled the aluminium kettle with water and lit the gas stove. Then she took three cups from the cupboard and filled each one with two teaspoons of Ricoffy and sugar and milk. Then she stood next to the gas stove and waited for the kettle to begin steaming and rattling. Baas came back inside, rubbing his hands. Jiems was gone. Jiems was gone. The coffee was not ready yet. Baas walked past my mother and through to...
Read MoreCarol Catches Twins
My mother, Carol, was a ‘lay’ midwife (ie she never received any formal training as a midwife) but accidentally ‘fell’ into the catching of the babies on our farm Droëland. This is the story of the birth of the first set of twins she attended. They were undiagnosed twins (i.e unexpected): Willie and Sannie had been on Droëland for about a month when Sannie went into labour. They arrived one Sunday morning on foot with their two children, a boy and a girl, and settled into the labourer’s cottage next door to Dappie and Marie up at the Barracks (this was what the labourer’s cottages were unofficially called). Sannie was heavily pregnant at the time and my mother joked that Sannie was carrying a rugbyspan (a rugby team). Two weeks after Sannie and Willie’s arrival, the farm labourers were being driven into Ceres for their bi-weekly shopping trip on nat naweek. (Literal translation of ‘nat naweek’: ‘wet weekend.’ This refers to the weekends when the farm labourers were paid. They were paid every other Saturday. Unpaid weekends were referred to as ‘droë naweek’, ie. ‘dry weekend.’ ‘Nat naweek’ also refers to the fact that most of the farm labourer’s wages were spent on wine.) Two vehicles, the truck and the bakkie (pick up truck), drove the 60km dirt road in convoy into town. It was about eight in the morning on a beautiful spring day in October. At the turn at Witklippies (one of the neighbouring farms), the truck overtook the bakkie. Willie was sitting in the back of the bakkie and eager to get to the bottle store before anyone else, decided to jump from the bakkie on to the back of the truck. He missed and landed on his head. He was never quite the same again after that. Smell the freshness of the air. The farm only smells like this in spring. Fresh and warm. My mother was in the kitchen with my younger sister Gypsy. “Mami! Mami!” Jasmin (my younger sister)’s voice called from outside. Jasmin had been up at the Barracks and had heard Sannie screaming from the labourer’s cottage. Jasmin had nervously poked her head around the corner of Sannie’s bedroom and seen Sannie crouched on a thin sponge mattress on the cold cement floor in strong labour; the usually shy and quiet woman behaving like an enraged wild animal. Births on the farm had by now become routine for our mother. She now had a well stocked birthing kit. Our mother took her time in getting ready (much to the irritation of my two youngest sisters). She chopped some wood and washed the dishes and put some food on to cook on the wood burning cast iron Defy Dover stove, before heading up to the young woman in labour. Our mother walked up to the Barracks with Gypsy and Jasmin, who rushed ahead burning with curiosity. My sisters ran up and down, rushing our mother along but our mother refused to be rushed and ambled slowly up to the Barracks. Our mother was ushered into the bedroom by An’ Ragel and An’ Christine. Gypsy and Jasmin joined the other curious bystanders in the kitchen (mostly children). Jasmin had been instructed to boil a pot of water with some cotton yarn (to tie off the umbilical cord) and a pair of little scissors. Jasmin did this, feeling useful and proud at having been given this job. The labour went quickly and smoothly and soon a little boy slid out of his mother. Our mother wrapped him in a towel she had brought with her (there was absolutely nothing in the house for a baby). The new mother pressed her breast to the baby’s little face and he began to eagerly suckle it....
Read More